[IC] Air Force | Переводы в армию с других воинских частей

Terrence McConnell

Регистрация по промокоду "priz" дает Х2 опыт и ЗП
Пользователь
Сообщения
2,668
Реакции
844
Баллы
245
Возраст
22
Сервер
Trilliant
шапка AF.png

Рапорт на перевод в армию Air Force открыты для военнослужащих других армий Соединенных Штатов Trilliant.
Существует система переводов для военнослужащих других армий, так же есть критерии для перевода в армию Air Force.


СИСТЕМА ПЕРЕВОДА ВОЕННОСЛУЖАЩИХ:
Мл.Лейтенант [5] - Капитан [8] - звание не теряется
Майор [9] - Подполковник [10] - понижение в одно воинское звание
Полковник [11] - не осуществляется
КРИТЕРИИ ДЛЯ ПЕРЕВОДА:
Не иметь судимостей (( Законопослушность +60 ));
Иметь хорошую выписку из тира (( Deagle и M4 100% skill ));
Иметь пройденный медицинский осмотр;
Не состоять в Байкерских клубах, в преступных синдикатах;
Не состоять в черном списке Министерства Обороны; (для силовых структур)
Иметь полный комплект лицензий. (не обязательна лицензия на рыболовство);




ФОРМУЛЯР ОСТАВЛЕНИЯ РАПОРТА


Руководящему составу армии Air Force
От гражданина Соединенных штатов Trilliant
Имя Фамилия




РАПОРТ

Прошу рассмотреть мой рапорт на перевод в армию Air Force из (от куда перевод) на звание (указываете звание на которое переводитесь). Причиной моего перевода является (описываете причину перевода). К данному рапорту предоставляю всю требуемую документацию и сведения о переводе.

Одобрение перевода от вашего начальства:
Одобрение перевода от Air Force:
Ксерокопия документации: (pass, med, lic, skill, bk, stats, namestore)
Номер спец.рации Discord:
Действующая электронная почта: ((ссылка на ВКонтакте))
Cогласны отслужить минимальный срок в 5 дней?: Да/Нет



Дата: чч (месяц) 2020 год
____________________
(подпись)...........









ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:


[!] Документация должна быть напечатана черным цветом (не бывает документов цветов радуги, можно использовать зачеркнутый шрифт, наклоненный, жирный в определенных местах, не везде)
[!] Желательно использовать шрифт "Times New Roman" (размер 18)
[!] Внимательно заполняйте все пункты рапорта (имя фамилию указывайте, подпись, причину перевода, звание на которое переводитесь)
[!] Вся документация должна быть фиксирована временем (/time) срок годности документации для перевода - 3 (три) дня
[!] При оставлении подписи нужно стереть все написано и оставить саму подпись (то есть остается только дата и сама подпись без все того написаного)
[!] Запрещено как либо изменять рапорт
[!] Одобрять перевод может только руководящий состав


концовкa AF.png
 
Последнее редактирование:
Сверху